Linguistique Occitane

La sous-thématique « Linguistique Occitane » rassemble les travaux sur l’occitan menés au laboratoire. Elle s’inscrit dans une longue tradition à l’Université de Toulouse, initiée à la fin du XIXème siècle, puis internationalement reconnue à travers l’école de dialectologie fondée par Jean Séguy dans les années 1950. Les recherches en dialectologie sont toujours d’actualité et se sont poursuivies ces dernières années par l’exploitation des données issues des atlas linguistiques (enregistrements et carnets d’enquête des Atlas régionaux occitans). La thématique se veut en même temps le lieu d’une linguistique de l’occitan renouvelée par la construction récente de ressources lexicales et textuelles exploitables automatiquement, élargissant considérablement l’accès aux données.

Les travaux actuels s’inscrivent dans ces deux axes : description de plusieurs parlers locaux, d’une part, et études sémantiques dans le domaine du temps à partir de données textuelles issues de la base textuelle BaTelòc, d’autre part, les uns pouvant désormais s’appuyer sur les autres et réciproquement. Les chercheurs de la thématique sont également engagés dans la production de documentation sur la langue (manuel de linguistique occitane, manuel sur les classes de mots dans les langues romanes, dictionnaire général de la langue occitane).

Les études privilégiées pour le futur comprendront des analyses fines dans différents domaines de la linguistique (phonologie, morphologie, syntaxe, sémantique, discours), des recherches synchroniques et diachroniques. Elles s’intéresseront également à l’aspect sociolinguistique ainsi qu’à la langue et aux pratiques des néo-locuteurs.

Les recherches au sein de « Linguistique Occitane » seront menées en relation avec les autres sous-thématiques de la thématique OCRE : les descriptions diatopiques de l’occitan s'inscrivent dans l'ensemble plus large étudié dans la sous-thématique « Microvariation gallo-romane » (les données occitanes sont traitées dans la base SyMiLa) et plus largement dans les études sur la variation dans la Romania ; les études en sémantique temporelle sur l’occitan seront reliées à celles effectuées sur plusieurs langues dans une dimension comparative dans « Sémantique, diversité des langues et cognition » ; enfin, les descriptions linguistiques s’appuient de façon cruciale sur les données, ressources et outils produits dans la sous-thématique « Outillage des langues peu dotées ».